Dänisch-Deutsch | Deutsch-Dänisch | Norwegisch-DeutschIch übersetze vorwiegend aus dem Dänischen ins Deutsche sowie aus dem Deutschen ins Dänische – bei einigen Textarten auch aus dem Norwegischen ins Deutsche. Dänisch ist meine Muttersprache. Die dänische Mentalität wie auch die kulturellen und geschäftlichen Gepflogenheiten habe ich bereits seit frühester Kindheit verinnerlicht; mein Fremdsprachenstudium hat mich dabei für die sprachlichen Besonderheiten zusätzlich sensibilisiert. Da ich seit 1988 in Deutschland lebe, ist mein Alltag seit über 20 Jahren von der deutschen Sprache und Kultur maßgeblich geprägt. Aus diesem Grund betrachte ich heute Deutsch als meine Hauptsprache. Da ich mich kontinuierlich mit der Sprache und ihrer Weiterentwicklung auseinandersetze, habe ich ein ausgeprägtes Gespür für ihre Feinheiten und Facetten entwickelt, so dass ich von mir behaupten kann, auch im Deutschen über muttersprachliche Kompetenz zu verfügen. Bei Aufträgen, die auch andere Sprachenkombinationen betreffen, arbeite ich mit gezielt ausgewählten kompetenten Kollegen zusammen. |